(021)39188011 (021)39188005
学院新闻
12
2013-10

学院读书系列活动之聆听经典——著名翻译家朱振武教授来院作报告

文/图:
来源/:
编辑/:
    作为2013年学院读书系列活动之一的聆听经典环节,10月10日下午,“读书·译书·写书——关于文学文化与经典阅读的当下思考”为主题的讲座在多功能厅举行,著名文学翻译家朱振武教授应邀担任主讲,学院副院长曾方主持讲座,120余名教师和学生参加。
    一开始,朱教授就用一组英语密码表达了问候。随后,朱教授用深厚的语言功底、广博的学术知识和丰富的人生经历与大家分享了他的体会。他谈到,读书一定要读经典,常念为经,常数为典,经典能经得起反复咀嚼而味终不散;译书,要讲求语境相似、意象相似和形式相似;写书,要注意文化差异与写作技巧等。朱教授用风趣幽默的语言和现场互动,不时引起阵阵的掌声、笑声和惊叹声。朱教授还为学院图书馆赠送了30余本译书,供大家借阅。
    在现场互动环节,曾方副院长也与在座师生分享了自身成长奋斗的经历,告诉大家读书能改变命运,要树立信心,不气馁。他的言语感人至深,让在场各位受到了很深的触动。
    此次讲座的成功举办,充分展现了文学翻译大师的风范,为全院师生树立了追求学术、孜孜不倦的学者风范,对提高同学们的学习兴趣、促进学院优良学风建设起到了积极作用。
    朱振武,英美文学博士、外国文学与翻译学博士后;著名学者、作家、畅销书翻译家,教授、博士生导师。代表性译著《数字城堡》、《达·芬奇密码》等,被媒体称为丹•布朗的“御用翻译家”。(党办)


沪公网安备 31011402002929 沪ICP备11006489号-2 Copyright © 2021 上海科技管理干部学院 版权所有
移动办公
微信公众号